现在,人们常常把自己的妻子称为“太太”。在古代,“太太”一词是不能乱称的,它有严格的等级分界线。
明清时代,“太太”一词专指一二品官员的妻子,一般人是不能称“太太”的。明代胡应麟《甲乙剩言·边道诗》中说,明代中丞以上官吏之妻称太太。可是后来,“太太”一词越来越掉价,官僚士大夫之妻,都称“太太”了。《儿女英雄传》第一回:“虽然安老爷不善经理家计,仗着这位太太的操持,也还可以勉强安稳度日。”《红楼梦》第四六回:“凤儿笑道:‘到底是太太有智谋,这是千妥万妥。’”到了北洋政府和民国时期,“太太”一词开始泛滥。上至大帅下到芝麻绿豆官,甚至一夜暴富有点臭钱的大户人家,都称“太太”了。曹禺《雷雨》第一幕:“去吧,跟太太说一声,说鲁贵直惦记太太的病。”张天翼《温柔制造者》:“你舅爷没写信告诉你太太吗?”还有杨朔《昨日的临汾》:“军官们家属更多,这些太太们领着自己的儿女,携着很多大包裹,由穿军服的随从护送着。”
“太太”一词,最早源于周朝古公亶父之贤妃“太姜”,也就是泰伯、仲雍、季历三兄弟的母亲。太姜不但姿色出众,而且贞静柔顺,教子有方,深得世人爱戴。她的儿子季历即位后,娶贤妃“太任”,“太任”端庄秀丽,德行高尚,怀孕后怕胎儿受“污染”,十个月“目不视恶色,耳不听淫声,口不出傲言”。生的儿子文王果然是位贤君。文王即位后,娶贤妃“太姒”,也就是《史记·周本纪》中说的:“武王同母兄弟十人,母曰太姒,文王正妃也。”《列子传》中也称其“生十男,亲自教诲。自少及长,未尝见邪僻之事。文王继而教之,卒成武王、周公之德”。周朝古公亶父、季历、文王三代,正是有了“太姜”、“太任”、“太姒”三位贤内助,才奠定了周朝七八百年的王室基业。她们称“太太”,当之无愧!
所以我国古代老百姓是不随便称自己的妻子为“太太”的,他们对自己的妻子多以“贱内”、“内子”、“拙荆”、“糟糠”等谦词称谓,这些就类似我们今天的“爱人”、“夫人”、“老婆”、“老伴”等称呼。如今这些谦词离我们越来越远了,但古代人的涵养和谦逊之态,还是值得我们学习和借鉴的。
via 看中国 http://feedproxy.google.com/~r/kanzhongguo/www/~3/BqOsvVDXq-U/483047.html
No comments:
Post a Comment